參數(shù)資料
型號(hào): 725
廠商: 3M
文件頁(yè)數(shù): 64/88頁(yè)
文件大?。?/td> 0K
描述: MONITOR WRIST STRAP DUAL COND
標(biāo)準(zhǔn)包裝: 1
類型: 腕帶監(jiān)視器
使用: 腕帶監(jiān)視
特點(diǎn): 連續(xù)監(jiān)視,雙芯系統(tǒng)
電源類型: 9V 電池
包括: 接地線,說(shuō)明書(shū),固定夾
工具箱: 8507A9622-ND - FIELD SERVICE KIT
其它名稱: 05113855969
7253M
7253M-ND
98079837617
SCP303
65
Sezione 6
Fermaglio di posizione
Fig. 5
Insieme al monitor modello 725 viene
fornito un fermaglio di posizione.
Questo fermaglio permette agli utenti
mobili di disattivare l’allarme sonoro
del fermaglio di terra. Il collegamento
del fermaglio di terra del conduttore
duale al fermaglio di posizione evita il
futile compito di scollegamento e
collegamento del cordone di terra
della cinghia da polso dalla presa
“jack” di entrata durante le operazioni
mobili. Un altro vantaggio offerto da
questa caratteristica consiste nella
possibilità di estendere la durata di
servizio della spina del cordone di
terra del conduttore duale come anche
della presa “jack” di entrata del
monitor. Il fermaglio di posizione si
trova già attaccato alla linguetta di
montaggio del monitor modello 725.
Se si desidera installare il modello 725
sotto un banco di lavoro in modo
permanente, rimuovere il fermaglio di
posizione dal monitor modello 725 per
mezzo di un piccolo cacciavite.
Sezione 7.
Sostituzione delle batterie
Fig. 6
Quando sul monitor modello 725 si
accende soltanto la lampada spia
rossa, è ora di cambiare la batteria.
Prima di procedere, disinserire il
cordone di terra della cinghia da polso
dalla presa “jack” del monitor 725.
Rimuovere il coperchio superiore di
custodia del modello 725 stringendo le
due linguette (area scanalata posta sul
coperchio inferiore) verso l’interno ed
alzare il coperchio superiore.
Rimuovere con cura la batteria usata,
estraendola con un movimento
rotatorio e facendola scattare dai
connettori della scheda a circuiti
stampati.
Installare una nuova batteria alcalina
di 9 volt nel modo seguente: tenere tra
le dita i connettori a scatto sulla
scheda a circuiti stampati e
posizionare con cura i terminali della
batteria girandoli e spingendoli nei
connettori a scatto.
相關(guān)PDF資料
PDF描述
73859 JACKET W/CUFFS TEAL 6XLARGE
741 FOOTPLATE FOR 740 TESTER
746 CERTIFIED WRIST STRAP TESTER AC CERTIFIED
749 PEDESTAL STAND FOR 3M TESTERS
74ABT162244DGG,518 IC BUFF DVR TRI-ST 16BIT 48TSSOP
相關(guān)代理商/技術(shù)參數(shù)
參數(shù)描述
725 BK038 功能描述:COILED CABLE 2 CONDUCTOR RoHS:是 類別:線纜,導(dǎo)線 >> 多芯導(dǎo)線 系列:- 標(biāo)準(zhǔn)包裝:1 系列:* 其它名稱:2131610.00
725 制造商:SLI EBT 功能描述:LAMP T1.3/4 MID.FLANGE 12V 1.2W
725.13.1414 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 3X3; Torque:1.46N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:3mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:3mm; Bore Diameter Min:3mm; External Diameter:12.7mm; External;RoHS Compliant: NA
725.13.1818 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X4; Torque:1.4N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:4mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA
725.13.1820 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5 制造商:HUCO 功能描述:COUPLING, 4X5; Torque:0.9N-m; Overall Length:19.05mm; Coupling Material:Aluminium; External Diameter:12.7mm; Bore Size:4mm; SVHC:No SVHC (19-Dec-2012); Bore Diameter Max:4mm; Bore Diameter Min:5mm; External Diameter:12.7mm; External ;RoHS Compliant: NA