參數(shù)資料
型號: AM-DS1-418
英文描述: NICHT FUER DEN VERKAUF IN DEUTSCHLAND
中文描述: NICHT富爾在德國登革VERKAUF
文件頁數(shù): 3/4頁
文件大小: 606K
代理商: AM-DS1-418
DS105_3 Feb ‘01
2001 Reg. No. 227 4001, ENGLAND
Page 3
‘105’ S
ERIES
R
EMOTE
R
ECEIVER
D
ECODERS
Low Battery Relay
The low battery feature informs the user that the Tx encoder used has a low voltage battery.
The LOW BATT channel operates if the Rx decoder has received a transmitted signal with low voltage signal
present. This will continue to operate until a transmitted signal without the low voltage signal has been
received.
NOTE:
the LOW BATT relay is type BT47W/6 or equivalent.
Expanding the system to 15 Relay outputs
The EX115C16A unit is available to connect directly to the ‘105’ Series Decoder providing 15 momentary relay
outputs. For further information please see Datasheet DS115.
LEARNING A NEW TX ENCODER
1. Press and release the programming switch (PSW1)
2. Note that the LED will illuminate
3. Depress and release the transmitter once, LED on the decoder will extinguish
4. Depress and release the transmitter again, LED on the decoder will flash
5. After the LED has stopped flashing the transmitter has been successfully taught to the decoder
6. This transmitter will now operate the system
7. To completely erase the transmitters, press PSW1 on the decoder for 10 seconds. The LED will turn off
after the 10 seconds to indicate that the transmitter(s) have been erased
ERASING EXISTING TX ENCODER
1. To completely erase the Tx encoders, press SW1 on the Rx decoder for 10 seconds.
2. The learn LED will turn off after the 10 seconds to indicate the Tx encoder(s) have been erased
NOTE:
You can not erase individual Tx encoders
**Range
Please note that all radio systems are dependant on a radio signal being received through airspace.
The range quoted is the optimal in direct line of sight without obstacles and in good atmospheric conditions.
Range is affected by many things, e.g. local environmental conditions, atmospheric conditions, interference
from other radio transmitters.
In very worse case applications the range quoted may be reduced to 10% of the optimal range stated.
Technical Specifications
Dimensions:
Enclosure : 190 x 120 x 60 mm (PCB: 174 x 106mm)
Storage Temperature; -10 to +70
o
Celsius.
ELECTRICAL CHARACTERISTICS
Supply Voltage
Supply Current : Quiescent
Time from Encoder Switch depressed to Decoder
output change
Time from Encoder Switch release to Decoder output
change
All Relays operating
Relay Rating (240Vac) RLY1-4
Low Battery Relay Rating (RLY9)
Operating Temperature; 0 to +55
o
Celsius.
MIN
11.0
TYPICAL
12.0
25
MAX
30.0
DIMENSION
V
mA
mSecs
100
300
mSecs
400
2.5
mA
A
5
2
A @12Vdc
相關(guān)PDF資料
PDF描述
AM-HRR3-418 NICHT FUER DEN VERKAUF IN DEUTSCHLAND
AM-HRR10-433 EMPFAENGERMODUL AM REGENERATIV 433MHZ
AM-S5006 Analog IC
AM-S5020 Analog IC
AM-S5021 Analog IC
相關(guān)代理商/技術(shù)參數(shù)
參數(shù)描述
AMDTP-4 功能描述:電線導(dǎo)管 2 Channel Alumn Pole 2 Duplex Receptacles RoHS:否 制造商:Panduit 類型:Slotted SideWall Open finger design wiring cut 材料:Polypropylene 顏色:Light Gray 大小: 最大光束直徑: 抗拉強度: 外部導(dǎo)管寬度:25 mm 外部導(dǎo)管高度:25 mm
AMDTP-412 功能描述:電線導(dǎo)管 2 Channel Alumn Pole 3 Duplex Receptacles RoHS:否 制造商:Panduit 類型:Slotted SideWall Open finger design wiring cut 材料:Polypropylene 顏色:Light Gray 大小: 最大光束直徑: 抗拉強度: 外部導(dǎo)管寬度:25 mm 外部導(dǎo)管高度:25 mm
AMDTP-415 功能描述:電線導(dǎo)管 2 Channel Alumn Pole 4 Duplex Receptacles RoHS:否 制造商:Panduit 類型:Slotted SideWall Open finger design wiring cut 材料:Polypropylene 顏色:Light Gray 大小: 最大光束直徑: 抗拉強度: 外部導(dǎo)管寬度:25 mm 外部導(dǎo)管高度:25 mm
AMDTP-4CG 功能描述:電線導(dǎo)管 Two Ch. Alumnm Pole 2 Duplx Recept Surge RoHS:否 制造商:Panduit 類型:Slotted SideWall Open finger design wiring cut 材料:Polypropylene 顏色:Light Gray 大小: 最大光束直徑: 抗拉強度: 外部導(dǎo)管寬度:25 mm 外部導(dǎo)管高度:25 mm
AMDTP-4D 制造商:Wiremold / Legrand 功能描述:TPP ALUM DED/ISOL GRD 10FT.